Kosár 
  • Kosár×
  • No products in the cart.
Olasz OnlineOlasz OnlineOlasz OnlineOlasz Online
  • Főoldal
  • Ingyenes szolgáltatások 
    • Ingyenes leckék
    • Videók
    • Tudtad, hogy...?
  • Termékek
  • Blog
  • Kapcsolat
  • Tanulói Felület

Bolond március

Te, aki olvasod ezt a blogbejegyzést, most biztos azt gondolod, hogy Tímea eltévedt, valahol máshol járt az esze, amikor márciust írt. Hányszor halljuk és olvassuk áprilisban, hogy milyen bolond az idő, ráadásul még a bolondok napját is áprilisban ünnepeljük.

Mégis! Nem tévedésről vagy elírásról van szó! Olaszországban valóban a március a bolond, „marzo è pazzo”. Természetesen az időjárás szempontjából nézve.

A marzo (március) szó a Marte (latinul Martius) római mitológia háború istenéről kapta a nevét, mivel általában ebben a hónapban kezdődtek a harcok.

De miért mondjuk azt, hogy bolond március? A híres olasz mondás „marzo è pazzerello” szerint, azért mert meleg napsütéses napokat vagy akár csak napszakokat hírtelen intenzív esőzés és hideg vált fel.Ez a hónap azt az érzést ébreszti fel bennünk, hogy végleg elérkezett a tavasz, aztán egy pillanat alatt visszatér a zord téli klíma. Tehát az intenzív éghajlati instabilitás miatt mondjuk azt, hogy „marzo è pazzo”.

A népszerű olasz irodalom az ország minden tartományából számtalan közmondást kínál számunkra. Az egyik legismertebb „Marzo è pazzarello, esce il sole, prendi l'ombrello”, bolond március, kisüt a nap, te fogd esernyőd.

Egy másik példa: „Marzo non ha un dì come l’altro”, azaz március minden napja különböző.

Így hát a március a bolond hónap Olaszországban. Miért március, ha Magyarországon az áprilist neveztük így el. Talán azért, mert Olaszországban korábban jön el a tavasz? Végül is ezek a közmondások az évszázadok időjárással kapcsolatos tapasztalatait, megfigyeléseit fejezik ki.

Tehát ne felejtsd el, az olasz azt mondja: Marzo è pazzo.
A mai két közmondásunk pedig így hangzik:
Marzo è pazzarello, esce il sole, prendi l'ombrello.
Marzo non ha un dì come l’altro.

Ha nem ismernéd valamelyik olasz szó jelentését, az alábbi szójegyzék segíteni fog, hogy a meg nem értéseid tisztázd.

Szójegyzék:
marzo
 [márco] - március
è [e] - essere = létige E/3 alakja
pazzo [pácco] - bolond
pazzarello [páccárello] - bolond
esce il sole [esse il szole] - kisüt a nap
prendi [prendi] - vedd, fogd (prendere ige E/3 alakja)
l'ombrello  [lombrello] – esernyő
dì [dí] - nap
come [kome] - mint
l’altro [láltro] - más, másik

Remélem, hasznosnak találtad ezt a bejegyzést!

A presto,
Tímea & Antonio

Ha tetszett, oszd meg másokkal is!
2019/03/01 - Kuriozitás

Blog témák

  • A tanulásról
  • Események
  • Kuriozitás
  • Látnivalók
  • Mit írjunk és hogyan mondjuk
  • Nyelvtan
  • Olasz ízek
  • Olasz zene

Blog témák

  • A tanulásról
  • Események
  • Kuriozitás
  • Látnivalók
  • Mit írjunk és hogyan mondjuk
  • Nyelvtan
  • Olasz ízek
  • Olasz zene

Bolond március

Te, aki olvasod ezt a blogbejegyzést, most biztos azt gondolod, hogy Tímea eltévedt, valahol máshol járt az esze, amikor márciust írt. Hányszor halljuk és olvassuk áprilisban, hogy milyen bolond az idő, ráadásul még a bolondok napját is áprilisban ünnepeljük.

Mégis! Nem tévedésről vagy elírásról van szó! Olaszországban valóban a március a bolond, „marzo è pazzo”. Természetesen az időjárás szempontjából nézve.

A marzo (március) szó a Marte (latinul Martius) római mitológia háború istenéről kapta a nevét, mivel általában ebben a hónapban kezdődtek a harcok.

De miért mondjuk azt, hogy bolond március? A híres olasz mondás „marzo è pazzerello” szerint, azért mert meleg napsütéses napokat vagy akár csak napszakokat hírtelen intenzív esőzés és hideg vált fel.Ez a hónap azt az érzést ébreszti fel bennünk, hogy végleg elérkezett a tavasz, aztán egy pillanat alatt visszatér a zord téli klíma. Tehát az intenzív éghajlati instabilitás miatt mondjuk azt, hogy „marzo è pazzo”.

A népszerű olasz irodalom az ország minden tartományából számtalan közmondást kínál számunkra. Az egyik legismertebb „Marzo è pazzarello, esce il sole, prendi l'ombrello”, bolond március, kisüt a nap, te fogd esernyőd.

Egy másik példa: „Marzo non ha un dì come l’altro”, azaz március minden napja különböző.

Így hát a március a bolond hónap Olaszországban. Miért március, ha Magyarországon az áprilist neveztük így el. Talán azért, mert Olaszországban korábban jön el a tavasz? Végül is ezek a közmondások az évszázadok időjárással kapcsolatos tapasztalatait, megfigyeléseit fejezik ki.

Tehát ne felejtsd el, az olasz azt mondja: Marzo è pazzo.
A mai két közmondásunk pedig így hangzik:
Marzo è pazzarello, esce il sole, prendi l'ombrello.
Marzo non ha un dì come l’altro.

Ha nem ismernéd valamelyik olasz szó jelentését, az alábbi szójegyzék segíteni fog, hogy a meg nem értéseid tisztázd.

Szójegyzék:
marzo
 [márco] - március
è [e] - essere = létige E/3 alakja
pazzo [pácco] - bolond
pazzarello [páccárello] - bolond
esce il sole [esse il szole] - kisüt a nap
prendi [prendi] - vedd, fogd (prendere ige E/3 alakja)
l'ombrello  [lombrello] – esernyő
dì [dí] - nap
come [kome] - mint
l’altro [láltro] - más, másik

Remélem, hasznosnak találtad ezt a bejegyzést!

A presto,
Tímea & Antonio

Ha tetszett, oszd meg másokkal is!
2019/03/01 - Kuriozitás
Logo_olaszonline_3d (1)

Ingyenes tartalmak

  • Négy ingyenes lecke
  • Videók
  • Tudtad, hogy?

Termékek

  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel - 1. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel - 2. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel - 3. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel - 4. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel - 5. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel 1 - 3. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel 1 - 5. szint

További termékek

  • Útra készen
  • A mindennapi élet valós helyzetei
  • A nyelvtan árnyoldalai - Elöljárószók
  • A nyelvtan árnyoldalai - Múlt idők
  • Egy felejthetetlen utazás: Róma
  • Szókártyák
  • Helyesírás-gyakorló

Kapcsolat

timea@olaszonline.hu

Rutsch Tímea
C.so Risorgimento 4, 88050 Caraffa di Catanzaro
P. IVA (VAT) 11165960961
REA: 2583783

Copyright 2022 Olasz Online ©

Adatkezelési Tájékoztató   |  Általános Értékesítési Feltételek

Ez a weboldal cookie-kat használ az Ön élményének javítása érdekében. Feltételezzük, hogy rendben van ezzel, de vissza is utasíthatja, ha szeretné. Tovább olvasom

Elfogadom Nem fogadom el
I consent to the use of following cookies:
Cookie Declaration About Cookies
Necessary (0) Marketing (0) Analytics (0) Preferences (0) Unclassified (0)
Necessary cookies help make a website usable by enabling basic functions like page navigation and access to secure areas of the website. The website cannot function properly without these cookies.
We do not use cookies of this type.
Marketing cookies are used to track visitors across websites. The intention is to display ads that are relevant and engaging for the individual user and thereby more valuable for publishers and third party advertisers.
We do not use cookies of this type.
Analytics cookies help website owners to understand how visitors interact with websites by collecting and reporting information anonymously.
We do not use cookies of this type.
Preference cookies enable a website to remember information that changes the way the website behaves or looks, like your preferred language or the region that you are in.
We do not use cookies of this type.
Unclassified cookies are cookies that we are in the process of classifying, together with the providers of individual cookies.
We do not use cookies of this type.
A cookie-k kis szöveges fájlok, amelyeket a webhelyek felhasználhatnak a felhasználói élmény hatékonyabbá tételére. A törvény kimondja, hogy cookie-kat tárolhatunk az Ön eszközén, ha azok feltétlenül szükségesek a webhely működéséhez. Minden más típusú cookie-hoz szükségünk van az Ön engedélyére. Ez az oldal különböző típusú cookie-kat használ. Egyes cookie-kat harmadik féltől származó szolgáltatások helyeznek el, amelyek az oldalainkon jelennek meg.
Cookie Beállítások