A talán szót olaszul leggyakrabban a „forse” szóval fejezzük ki. Mivel elég gyakran használatos, nem szép, ha egy beszélgetés közben többször megismételjük. Nézzük, milyen más szavakkal tudjuk helyettesíteni!
- Magari [mágári] – netán, esetleg
„Magari andrò al mare domani.” [mágári ándro ál máre dománi] – Talán holnap elmegyek a tengerpartra.
- Probabilmente [probábilmente] – valószínűleg
„Probabilmente arriverò in ritardo.” [probábilmente árrivero in ritárdo] – Valószínűleg késni fogok.
- Chissà [kisszá] – ki tudja
„Andate in Italia quest'estate? Chissà!” [ándáte in itáliá kuesztesztáte. kisszá] – Olaszországba mentek a nyáron? Ki tudja!
- Può darsi [puo dárszi] – talán, lehetséges
„Vieni al mare? Può darsi.” [vieni ál máre? puo dárszi] – Jössz a tengerpartra? Talán.
- Può essere [puo esszere] – lehetséges, valószínűleg
„Torni più tardi? Può essere.” [torni pju tárdi? puo esszere] – Később visszajössz? Lehetséges.
- Non è detto. [non e detto] – nem feltétlen, nem okvetlen
„È tardi, si è svegliato? Non è detto.” [e tárdi szi e zveljáto? non e detto] – Késő van, felébredt? Nem biztos.
- Chi lo sa. [ki lo szá] – ki tudja
„Antonio viene alla festa? Chi lo sa!” [ántonio viene állá fesztá? ki lo szá] – Antonio jön a bulira? Ki tudja!
- Dipende [dipende] – attól függ
„Vieni a casa mia? Dipende da tante cose.” [vieni á kázá miá? dipende dá tánte koze] – Jössz hozzám? Ez sok mindentől függ.
A tanulásnál óriási segítség a hanganyag használata. Ezért is készítettem videót ebből az anyagból. Mindezeket a példákat erre a linkre kattintva videó formájában is élvezheted. Így mindent könnyen és a helyes kiejtéssel tudsz elsajátítani.
Az említetteken felül pedig még használhatod a következőket is:
- eventualmente [eventuálmente] – esetleg, netalán
- possibilmente [posszibilmente] – lehetőleg, lehetőség szerint
- presumibilmente [preszumibilmente] – feltehetőleg, alighanem
- su per giù [szu per dzsu] – körülbelül, nagyjából
Van miből választani, nem igaz?
Remélem, hasznosnak találtad ezt a bejegyzést, és szívesen böngészel továbbra is a blogomon a cikkeim között. Különböző nyelvi és kultúrális témákból válogathatsz, nem marad ki az olasz zene és gasztronómia sem.
Térj vissza blogomra máskor is, hogy még többet tanulj!
A forse szó alternatíváiból pedig ma melyiket fogod használni?
Tímea és Antonio