Kosár 
  • Kosár×
  • Nincsenek termékek a kosárban.
Olasz OnlineOlasz OnlineOlasz OnlineOlasz Online
  • Főoldal
  • Ingyenes szolgáltatások 
    • Ingyenes leckék
    • Videók
    • Tudtad, hogy...?
  • Termékek
  • Blog
  • Kapcsolat
  • Tanulói Felület

Olasz „hamis barátok”

Ciao,
manapság a globalizáció hatására egyre több szót veszünk át más, hazánkra hatással lévő országok nyelveiből, elsősorban az angolból. Egy nyelv megértése során ez általában nagy előnyökkel jár. Mégis nagyon fontos tisztázni, hogy az egyes szavak mit is jelentenek valóban, mert akár furcsa helyzetekbe is keveredhetünk, ha nem megfelelően, nem helyes jelentésükkel használjuk őket. Biztos hallottál már az ún. hamis barátokról. Erről van szó. Például, a college szó az egyik leggyakoribb hamis barát. Azt gondoljuk, hogy kollégiumot jelent. Valódi jelentése viszont főiskola, felsőoktatási intézmény. Ugye nem ugyanaz.

Az olaszban talán kevesebb ilyen létezik, de ne gondold azt, hogy nem fordulnak elő ilyen hamis barátok. Egy klasszikus példa a diploma szó. Az olaszban a jelentése érettségi bizonyítvány.

Így az olasz nyelvben is léteznek olyan szavak, amelyek megegyeznek vagy nagyon hasonlóak írásban és / vagy kiejtésben.

Egyszer egy nagyon szórakoztató szituációba keveredtem. Azt mondtam magyar vendégeimnek, hogy a “Bimby”-ben fogok főzni. A Bimby egy komoly konyhai robotgép, amely főz is. Én persze nem gondoltam a Bimby (kiejtve: bimbi) magyar jelentésére. A gépet mindenki így hivja Olaszországban. Én is a nevém hívom a gyereket. 🙂  Ezekután el tudod képzelni micsoda nevetés tört ki a magyarok között.

Előfordul, hogy egy szó egy nyelvben teljesen mást jelent mint egy másikban, vagy akár egy nyelvben esetleg nem túl szép a szó jelentése, a másik nyelvben viszont semmi rosszat nem jelent.

Készítettem egy listát ilyen szavakból. Figyeld meg őket!  Szögletes zárójelben találod a szó olasz kiejtését.
Kezdjük mindjárt a bimbi szóval. A Bimby német konyhagép, állítólag az olasz bimbi szóból ered, ezzel hangsúlyozva azt tényt, hogy a gépet olyan főzési műveletekre tervezték, amelyek egészségesek, így a kisgyerekek étkeztetéséhez is alkalmas.

bimbi  [bimbi] - kisgyerekek    magyar szó: bimbi   
bimbo  [bimbo] - fiú kisgyerek    magyar szó: bimbó
lavoro  [lávoro] - munka    magyar szó: lavor
fon  [fon] - hajszárító    magyar szó: fon
nulla  [nullá] - semmi    magyar szó: nulla
curva  [kurvá] - kanyar    magyar szó: éjszakai pillangó
chi  [ki] - ki, kit, kik, kiket    magyar szó: ki
polo  [polo] - pólus, sarok    magyar szó: póló
acaro  [ákáro] - atka    magyar szó: akar
tappeto  [táppéto] - szőnyeg    magyar szó: tapéta
traffico  [tráffiko] - forgalom    magyar szó: trafik
ciclo  [csiklo] - ciklus    magyar szó: csikló
gondola  [gondolá] - gondola    magyar szó: gondol
morbido  [morbido] - puha    magyar szó: morbid
villa [villá] - nyári lak  magyar szó: villa (az olaszban nem jelent evőeszközt)
disco [diszko] - lemez, korong   magyar szó: diszkó
dalia [dáliá] - virágnév és női név   magyar szó: dalia (fiú)
mappa  [máppá] - térkép  magyar szó: mappa
testo  [teszto] - szöveg   magyar szó: teszt
diploma  [diplomá] - érettségi bizonyítvány   magyar szó: diploma
tempo  [tempo] - idő  magyar szó: tempo (ritmus)
cartone  [kártone] - rajzfilm (karton is)    magyar szó: karton
box  [box] - 1. garázs, 2. járóka (csak két meghatározást mutatok meg, de további jelentései is vannak)   magyar szó: boksz, vagy akár az angol box = doboz szóval sem összekeverendő.

És akkor listánkat fejezzük be egy kis étvágygerjesztő süteménnyel:
babà  [bábá] - tipikus nápolyi sütemény   magyar szó: baba

Ezekután a következőt tanácsolom:
A szavak tanulásánál legyél „kritikus”! Ne vedd félvállról a szavak tisztázását! Szótár segítségével győződj meg arról, hogy meghatározásod valóban helyes-e vagy sem!

A presto, Tímea és Antonio

Ha tetszett, oszd meg másokkal is!
2019/03/09 - Mit írjunk és hogyan mondjuk

Blog témák

  • A tanulásról
  • Események
  • Kuriozitás
  • Látnivalók
  • Mit írjunk és hogyan mondjuk
  • Nyelvtan
  • Olasz ízek
  • Olasz zene

Blog témák

  • A tanulásról
  • Események
  • Kuriozitás
  • Látnivalók
  • Mit írjunk és hogyan mondjuk
  • Nyelvtan
  • Olasz ízek
  • Olasz zene

Olasz „hamis barátok”

Ciao,
manapság a globalizáció hatására egyre több szót veszünk át más, hazánkra hatással lévő országok nyelveiből, elsősorban az angolból. Egy nyelv megértése során ez általában nagy előnyökkel jár. Mégis nagyon fontos tisztázni, hogy az egyes szavak mit is jelentenek valóban, mert akár furcsa helyzetekbe is keveredhetünk, ha nem megfelelően, nem helyes jelentésükkel használjuk őket. Biztos hallottál már az ún. hamis barátokról. Erről van szó. Például, a college szó az egyik leggyakoribb hamis barát. Azt gondoljuk, hogy kollégiumot jelent. Valódi jelentése viszont főiskola, felsőoktatási intézmény. Ugye nem ugyanaz.

Az olaszban talán kevesebb ilyen létezik, de ne gondold azt, hogy nem fordulnak elő ilyen hamis barátok. Egy klasszikus példa a diploma szó. Az olaszban a jelentése érettségi bizonyítvány.

Így az olasz nyelvben is léteznek olyan szavak, amelyek megegyeznek vagy nagyon hasonlóak írásban és / vagy kiejtésben.

Egyszer egy nagyon szórakoztató szituációba keveredtem. Azt mondtam magyar vendégeimnek, hogy a “Bimby”-ben fogok főzni. A Bimby egy komoly konyhai robotgép, amely főz is. Én persze nem gondoltam a Bimby (kiejtve: bimbi) magyar jelentésére. A gépet mindenki így hivja Olaszországban. Én is a nevém hívom a gyereket. 🙂  Ezekután el tudod képzelni micsoda nevetés tört ki a magyarok között.

Előfordul, hogy egy szó egy nyelvben teljesen mást jelent mint egy másikban, vagy akár egy nyelvben esetleg nem túl szép a szó jelentése, a másik nyelvben viszont semmi rosszat nem jelent.

Készítettem egy listát ilyen szavakból. Figyeld meg őket!  Szögletes zárójelben találod a szó olasz kiejtését.
Kezdjük mindjárt a bimbi szóval. A Bimby német konyhagép, állítólag az olasz bimbi szóból ered, ezzel hangsúlyozva azt tényt, hogy a gépet olyan főzési műveletekre tervezték, amelyek egészségesek, így a kisgyerekek étkeztetéséhez is alkalmas.

bimbi  [bimbi] - kisgyerekek    magyar szó: bimbi   
bimbo  [bimbo] - fiú kisgyerek    magyar szó: bimbó
lavoro  [lávoro] - munka    magyar szó: lavor
fon  [fon] - hajszárító    magyar szó: fon
nulla  [nullá] - semmi    magyar szó: nulla
curva  [kurvá] - kanyar    magyar szó: éjszakai pillangó
chi  [ki] - ki, kit, kik, kiket    magyar szó: ki
polo  [polo] - pólus, sarok    magyar szó: póló
acaro  [ákáro] - atka    magyar szó: akar
tappeto  [táppéto] - szőnyeg    magyar szó: tapéta
traffico  [tráffiko] - forgalom    magyar szó: trafik
ciclo  [csiklo] - ciklus    magyar szó: csikló
gondola  [gondolá] - gondola    magyar szó: gondol
morbido  [morbido] - puha    magyar szó: morbid
villa [villá] - nyári lak  magyar szó: villa (az olaszban nem jelent evőeszközt)
disco [diszko] - lemez, korong   magyar szó: diszkó
dalia [dáliá] - virágnév és női név   magyar szó: dalia (fiú)
mappa  [máppá] - térkép  magyar szó: mappa
testo  [teszto] - szöveg   magyar szó: teszt
diploma  [diplomá] - érettségi bizonyítvány   magyar szó: diploma
tempo  [tempo] - idő  magyar szó: tempo (ritmus)
cartone  [kártone] - rajzfilm (karton is)    magyar szó: karton
box  [box] - 1. garázs, 2. járóka (csak két meghatározást mutatok meg, de további jelentései is vannak)   magyar szó: boksz, vagy akár az angol box = doboz szóval sem összekeverendő.

És akkor listánkat fejezzük be egy kis étvágygerjesztő süteménnyel:
babà  [bábá] - tipikus nápolyi sütemény   magyar szó: baba

Ezekután a következőt tanácsolom:
A szavak tanulásánál legyél „kritikus”! Ne vedd félvállról a szavak tisztázását! Szótár segítségével győződj meg arról, hogy meghatározásod valóban helyes-e vagy sem!

A presto, Tímea és Antonio

Ha tetszett, oszd meg másokkal is!
2019/03/09 - Mit írjunk és hogyan mondjuk
Logo_olaszonline_3d (1)

Ingyenes tartalmak

  • Négy ingyenes lecke
  • Videók
  • Tudtad, hogy?

Termékek

  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel - 1. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel - 2. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel - 3. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel - 4. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel - 5. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel 1 - 3. szint
  • Új olasz tanfolyam tanulói felülettel 1 - 5. szint

További termékek

  • Útra készen
  • A mindennapi élet valós helyzetei
  • A nyelvtan árnyoldalai - Elöljárószók
  • A nyelvtan árnyoldalai - Múlt idők
  • Egy felejthetetlen utazás: Róma
  • Szókártyák
  • Helyesírás-gyakorló

Kapcsolat

timea@olaszonline.hu

Rutsch Tímea
C.so Risorgimento 4, 88050 Caraffa di Catanzaro
P. IVA (VAT) 11165960961
REA: 2583783

Copyright 2022 Olasz Online ©

Adatkezelési Tájékoztató   |  Általános Értékesítési Feltételek

Ez a weboldal cookie-kat használ az Ön élményének javítása érdekében. Feltételezzük, hogy rendben van ezzel, de vissza is utasíthatja, ha szeretné. Tovább olvasom

Elfogadom Nem fogadom el
I consent to the use of following cookies:
Cookie Declaration About Cookies
Necessary (0) Marketing (0) Analytics (0) Preferences (0) Unclassified (0)
Necessary cookies help make a website usable by enabling basic functions like page navigation and access to secure areas of the website. The website cannot function properly without these cookies.
We do not use cookies of this type.
Marketing cookies are used to track visitors across websites. The intention is to display ads that are relevant and engaging for the individual user and thereby more valuable for publishers and third party advertisers.
We do not use cookies of this type.
Analytics cookies help website owners to understand how visitors interact with websites by collecting and reporting information anonymously.
We do not use cookies of this type.
Preference cookies enable a website to remember information that changes the way the website behaves or looks, like your preferred language or the region that you are in.
We do not use cookies of this type.
Unclassified cookies are cookies that we are in the process of classifying, together with the providers of individual cookies.
We do not use cookies of this type.
A cookie-k kis szöveges fájlok, amelyeket a webhelyek felhasználhatnak a felhasználói élmény hatékonyabbá tételére. A törvény kimondja, hogy cookie-kat tárolhatunk az Ön eszközén, ha azok feltétlenül szükségesek a webhely működéséhez. Minden más típusú cookie-hoz szükségünk van az Ön engedélyére. Ez az oldal különböző típusú cookie-kat használ. Egyes cookie-kat harmadik féltől származó szolgáltatások helyeznek el, amelyek az oldalainkon jelennek meg.
Cookie Beállítások